Results (
English) 2:
[Copy]Copied!
There, but I was that Friday night, after work, and now I maintain - I want to eat in ramen.
Anyway if a little of going to the ramen shop of far away. Say is a translation that was riding in the car with reason.
Put address to the navigation, Come and departure. If you are running for a while, we pass each other with the ambulance to the softening Myo.
Oh, Well's a Friday night, the guy often kana and that was too much to drink. And it is a large number.
In the meantime, it is why Navi now say such a thing.
"This earlier, is a high-accident location. Please be aware of the other cars and pedestrians."
Well, Nde there is this kind of function I Navi, it was sometimes I'm not even in that of the extent to worry about at all.
This is also, strangely large number. Really, every time that approaches the intersection,
"this earlier, is a high-accident location." "It's ahead, accident hotspots."
In addition, because I had quite running, in the country road I around, I do not have little Toka car.
Indeed, it was impatience I also. Somehow Na scary, dangerous Na, and.
But, Nde was a little step away from the destination, such a thing, if you are also running car while thinking Well,
finally, I "arrived at the destination.", I Nabi says.
Huh? I thought. I mean, here, let alone ramen shop's sign, it's nothing around.
Na funny, Na I wonder what that, I.
The foot look next, there, I was not moved.
Being translated, please wait..
